Você está visualizando atualmente Matamor@s E Makok@s

Matamor@s E Makok@s

Segundo o dicionário de laReal Academia Espanhola (RAE), o respeito está relativo com a veneração ou o acordo que se faz a uma pessoa. O respeito acrescenta cortesia, consideração e deferência. Sorry (not sorry) no entanto isto eu não aplico a Makoka nem ao menos a nenhum Matamoro.

4. As eleições fazemos todos os dias e todas as horas. Poderá-se escolher entender e trabalhar, continuar em moradia, viver do conto ou escrever bobagens em um fórum. 1.- Não sabia eu que pra falar no fórum teria que se basear numa referência. Não estamos apresentando uma palestra em um Congresso internacional nem dando leitura de uma tese de doutorado em uma Universidade. 2.- Mario Vargas Llosa é muito citado no fórum, contudo não por tua obra literária, mas por ser parceiro de isso que tu chamas “nada”.

3.- Respeito assim como é ser tolerante com quem não pensa como você, com quem não compartilha os mesmos gostos ou interesses, com quem é contrário ou decidiu diferenciar-se. O respeito à diversidade de idéias, considerações e maneiras de ser, é um valor supremo das sociedades modernas que aspiram a ser justas e assegurar uma convivência pacífica.

Pra mim todas são sérias quando se concretizam com educação e respeito. Nem ao menos amo de Makoke nem sequer Matamoros, nem sequer toda a sua saga familiar, no entanto se eles estão na imprensa é em razão de o público, que consome jornais, rádio e tv, que mais lhe interessa e aos meios de intercomunicação que gera proveitos económicos. É um negócio do qual participam todos.

A poucos dias morreu Martín Alonso Pinzón, o principal parceiro de Colombo pela viagem, que foi enterrado por ventura em La Rábida, como era teu desejo. Pinzón primeiro e Colón depois mandaram separadamente notícias de tua chegada, os Reis, que se encontravam em Barcelona. 15 de fevereiro, no momento em que ainda estavam em grande-mar.

Uma semana mais tarde foi impressa em Roma uma carta muito parelho, dirigida ao tesoureiro Gabriel ou Rafael), Sánchez e traduzida para o latim por Leandro de Cozco. Esta obra espalhou-se mais rápido por toda a Europa e foi traduzido para o italiano e o alemão.

  • Mauniex, Daniel P. uma História do Tráfico de Negros. O México. A. LD. 1970
  • 01 horas. OFICIAL. Storari renova com o Milan até 2018
  • 4 Presentes de Natal
  • seis Sistemas eletrônicos
  • MJPG (discussão) 03:19, vinte e um maio 2017 (UTC)
  • Aisin Seiki Co. (23,0% – 31 de março de 2005)
  • 2 Responsabilidade social

ribeirão preto, perto de Barcelona (outras versões indicam que esse encontro ocorreu na Sala do Tinell, em Barcelona), onde explicou a sua chegada, e a oeste com o que ele acreditava era a Índia. A segunda viagem de Cristóvão Colombo partiu de Cádiz e desembarcou pela ilha de Porto Rico, no dia 19 de novembro.

Em 1493 descobriu a ilha de Guadalupe, localizada a em torno de 480 km (300 milhas) a sudeste de Porto Rico e que era conhecida pelos índios caribes como Karukera (“ilha das águas fantásticas”). Na terceira viagem, Cristóvão Colombo partiu em Sanlúcar de Barrameda avistando seis navios e levando consigo Bartolomé de Las Casas, que depois daria quota das transcrições dos Diários de Colombo. A primeira parada foi pela ilha portuguesa de Porto Santo, de onde procedia a sua mulher. De lá partiu pra ilha da Madeira e chegou o dia 31 de julho pra ilha de Trindade. De quatro a doze de agosto explorou o golfo de Paria, o qual separa Trinidad, Venezuela.

Em seu reconhecimento da área, chegou até a foz do rio Orinoco, navegou de lado a lado das ilhas Ilha Chacachacare e Margarida e renomeou Tobago (“Linda Forma”) e Granada (“Geração”). Inicialmente, contou as terras como pertencentes a um continente desconhecido pros europeus, no entanto logo se retirou e disse que pertenciam a Ásia.